Zh-en/zh-ja Freelance Translator - Singapore - Spiral Up
Spiral Up
Singapore
Verified Company
1 week ago
Description
About the JobWe are looking for experienced and creative Chinese into English / Japanese freelance translators, editors and LQA testers who are passionate about the industry to join our freelancer pool.
Other language combinations are also welcome.Responsibilities:
Provide high-quality translation / LQA test results on time. (For translation tasks, 90% are in-game text and 10% are operation or marketing materials.)
Job Requirements
- Great understanding of the source language and native level in the target language
- Proved experience in game translation and/or LQA testing
- Wordcount requirement for translators: 2700 chars/day (ZH into other); 2300 words/day (EN into other)
- Detailoriented, punctual, responsible
- Passionate about games
- Able to use at least one cloudbased CAT tool (we currently use Memsource / Phrase)
- Preferable: Have experience in using Trello
- Reasonable project schedule. We usually share the schedule with you at least 2 weeks in advance.
- We prefer a stable project team. Unless uncontrollable factors, you are not likely to be replaced once the team members are confirmed.
- You can play the demo of the game you work on and get the Steam key of its released version.
- You will communicate directly with the publishing team to minimize information loss.
- Competitive rates. We will try to satisfy your rate needs within our budget.
- We offer related trainings on tools and techniques.
- Resume (please include your time zone)
- Whether you have the experience in using Memsource (Phrase) or other CAT tools in localization projects
- Titles you worked on as the main translator, editor or LQA tester (please specify)
- Genres or themes of games you have experience or interest in working on
- Your rates (please include fuzzy match rates if applicable)
- Whether you accept editing or LQA jobs (if yes, please provide your rates and related experience)